Voici la seconde et dernière partie de l’interview de Daniel Foré réalisée par l’équipe d’elementary OS fr. Vous pouvez retrouver la première partie sur cette page.
Q : De nombreux utilisateurs souhaitent avoir une barre de menu globale, peut-on espérer voir cette fonction dans Isis ?
Non, nous n’avons pas l’intention de faire quelque chose au sujet des barres de menu. Les applications modernes ne les utilisent pas. Si un développeur choisis d’utiliser une barre de menu dans ses applications, nous respectons ce choix.
Q : Quel est votre avis sur le montage des périphériques USB en automatique ?
Je crois qu’il y a un Blueprint à propos du montage et démontage automatique des périphériques. Je ne crois vraiment pas que les utilisateurs devraient avoir à s’occuper de savoir si un périphérique est monté ou pas. S’il y a un cas où une application attend de l’utilisateur qu’il monte le périphérique au lieu de gérer ça elle-même, je crois que nous pouvons appeler cela un bug.
Q : Luna est réputé pour être un OS rapide et peu consommateur de ressources, quels seront les pré-requis minimum pour faire tourner Isis ?
Il ne devrait pas y avoir de différence significative dans les pré-requis nécessaires pour Isis. Au contraire, Isis devrait être plus efficace que Luna.
[st_break_line] [st_break_line]Q : Comment allez-vous gérer les drivers propriétaires (NVIDIA Optimus, ATI) sur Isis ?
Nous ne prévoyons pas de changer la manière avec laquelle les pilotes et codecs propriétaires sont gérés. Nous sommes basés aux États-Unis et devons respecter les brevets et copyrights. C’est dommage mais, nous ne pouvons pas nous soustraire aux lois.
Q : Pensez-vous développer votre propre application de messagerie instantanées ?
Il y a eu quelques expérimentations au sujet de la messagerie instantanée, mais je ne crois pas qu’elles seront inclues dans Isis.
Q : Avez-vous un petite phrase pour les membres de la communauté française d’elementary OS ?
Je suis toujours impressionné du nombre de francophones impliqués dans l’open source ! Peut être que nous devrions tous parler français au lieu de l’anglais ? Je crois que nous atteignons un niveau où la traduction dans de nombreuses langues courantes est assez rigoureuse, mais si vous avez du temps je pense qu’il est toujours important de s’assurer que toutes les traductions soient présentes et correctes et de les corriger. Et si vous avez déjà contribué aux traductions, merci beaucoup de nous avoir aidés à apporter elementary OS aux francophones !
[st_break_line]Toute l’équipe d’elementary OS fr tient à remercier Daniel pour sa disponibilité ainsi que Kido pour le superbe travail de traduction. De même, nous vous invitons (si vous le pouvez, bien sûr), à faire un don pour aider l’équipe en charge elementary OS.